Бой продолжался. Шарлотта только что расправилась с еще одним механическим уродцем, Бриджит и Генри рубили на куски другого. Софи, кажется, уложила двоих. Гидеон, Габриэль и Сесилия, которая теперь тоже сражалась, разделывали, как рождественский пирог, еще парочку.

Джем не возвращался.

– Уилл, – слабым голосом произнесла Джессамина. – Уилл, не оставляй меня.

– Я отнесу тебя в Институт, Джессамина.

– Не надо… – Девушка закашлялась, и у нее изо рта хлынула кровь. – Жить мне осталось недолго, и я не стою особой заботы.

Уилл сел на ступеньку, стараясь, чтобы голова Джессамины покоилась на его плече. Платье девушки было залито кровью. Он заметил, что она ужасно исхудала, щеки впали, ключицы выпирали, как птичьи крылья. Прошло всего восемь недель, но за это короткое время от прежней Джессамины ничего не осталось.

– Джесси, ты ранена?

Девушка улыбнулась, и Уилл вздрогнул: на ее зубах алела кровь.

– Механический монстр проломил мне спину, – прошептала она.

Только сейчас Уилл заметил, что его рубашка и брюки пропитываются кровью.

– Он задел мне сердце, я такие вещи чувствую.

– Иратце… – Уилл потянулся за висевшим на поясе стилусом.

– Нет, иратце мне не поможет, – прошептала Джессамина.

– Тогда Безмолвные братья…

– Их могущество меня тоже не спасет. К тому же, если они ко мне прикоснутся хоть еще раз, я этого не вынесу. Лучше смерть. Я умираю – и счастлива, что моя жизнь подошла к концу.

Уилл был потрясен. Ему вспомнился день, когда четырнадцатилетняя Джесси впервые появилась в Институте – свирепая, как дикая кошка, готовая в любую минуту выпустить коготки. Они не питали друг к другу особого расположения, и Уилл ни разу не пожалел об этом. Впрочем, если он и был к кому-то по-настоящему расположен, то только к Джему и Тессе. Но и тогда, и сейчас эта девушка своей несгибаемой силой воли вызывала в нем какое-то странное восхищение.

– Джесси. – Он неловко приложил к ее щеке ладонь и размазал кровь.

– Не надо. – Она вновь закашлялась. – Не надо проявлять ко мне доброту. Ты ненавидишь меня, и я это знаю. Но я к тебе ненависти не питаю.

– Я тоже.

– Нет, в Безмолвном городе меня навещали все – Тесса, Джем, Генри, Шарлотта. Все, кроме тебя. Ты не умеешь прощать, Уилл.

– Не умею, – ответил Уилл, поскольку это было правдой.

Если он и не любил Джессамину, то только потому, что она напоминала ему его самого.

– Что касается прощения, это к Джему.

– Но ты мне всегда нравился больше. – Она взглянула ему в глаза. – Нет-нет, Уилл, не подумай ничего такого. Просто твоя ненависть к самому себе… мне была близка и понятна. И Шарлотта, и Джем хотели дать мне шанс. Но я не хочу, чтобы кто-то одаривал меня своим великодушием. Я всегда хотела, чтобы меня воспринимали такой, какая я есть. И поскольку ты, Уилл, не испытываешь ко мне жалости, я знаю, что ты обязательно выполнишь мою просьбу, если я попрошу тебя кое о чем.

Из ее груди вырвался судорожный вздох. Вокруг рта появились алые пузыри. Уилл знал, что это означает, – у девушки было пробито легкое, и теперь она захлебывалась собственной кровью.

– Что я должен сделать? – поспешно спросил он.

– Позаботься о них, – прошептала Джессамина, – о малышке Джесси и остальных.

Уилл не сразу понял, что речь идет о куклах. Бедная девочка…

– Я никому не позволю прикасаться к твоим вещам, Джесси.

Она вновь улыбнулась.

– Мне кажется, они могут что-то сделать с ними – просто чтобы не оставить обо мне никаких воспоминаний, – прошептала она.

– Тебя здесь не считают врагом, Джессамина. Я не знаю, какой мир лежит там, по другую сторону от нашего, но я не хочу, чтобы ты уходила с дурными мыслями.

– Не считают врагом? – Ее глаза были закрыты, но ресницы затрепетали от волнения. – Но если бы я сказала, где прячется Мортмейн, вы полюбили бы меня еще больше… и я бы не потеряла вашего доброго расположения.

– Скажи сейчас, – попросил Уилл. – Если можешь, скажи мне, и тогда ты вновь заслужишь нашу любовь.

– Идрис, – прошептала она.

– Джессамина, мы ведь знаем, что это неправда.

Девушка резко открыла глаза. Белки ее приобрели красноватый оттенок.

– Ты так ничего и не понял, несносный валлиец, – прошептала Джессамина, судорожно вцепилась пальцами в отвороты его сюртука, вздохнула в последний раз и умерла.

На Уилла неподвижно смотрели голубые глаза. Он осторожно закрыл их, оставив на коже кровавые отпечатки пальцев.

– Ave atque vale, Джессамина Лавлейс.

– Hem! – донесся до него голос Шарлотты.

Сквозь туман, стоявший у него в глазах, Уилл увидел, что вокруг собрались все остальные – Шарлотта, рвущаяся из объятий Генри, Сесилия, широко распахнувшая глаза от ужаса и изумления, Бриджит, сжимающая в руках свою палицу. Поодаль стояли братья Лайтвуды и Софи. Нога Гидеона была наспех перевязана куском материи, и Габриэль рисовал целебную руну.

По лицу Шарлотты катились слезы, Генри шептал ей какие-то нежные, успокаивающие слова.

Уилл перевел взгляд на сестру.

– Джем? – спросил он.

– Он бросился за Тессой, – ответила Сесилия.

В глазах Уилла потемнело.

– Бросился за Тессой?. – переспросил он. – Что ты хочешь этим сказать?

– Я видела, как автомат… схватил ее и забросил в карету. – Сесилия осеклась. – Мы не смогли броситься в погоню, Уилл, нас со всех сторон окружили монстры. Джем выбежал за ворота, и я думаю…

Уилл вдруг осознал, что с силой сжимает руки Джессамины.

– Позаботьтесь о ней, – отрывисто бросил он, – а я должен последовать за ними.

– Нет, Уилл… – сказала Шарлотта.

– Я должен.

Послышались чьи-то шаги. Уилл вскинул голову и увидел шагавшего к ним парабатая. Джем шел медленно, будто пьяный, и вскоре Уилл увидел, что он с головы до ног забрызган не только маслянистой черной жидкостью, но и собственной алой кровью.

Джем подошел и остановился. Выглядел он так же, как Томас, в тот момент, когда Уилл нашел его полуживым на крыльце Института.

– Джеймс? – произнес Уилл.

Одно-единственное слово содержало в себе целое море вопросов.

– Ее увезли, – сказал Джем бесцветным, лишенным интонаций голосом. – Я побежал за каретой, но она набрала скорость и скрылась в районе Темпл Бар.

Взгляд юноши упал на Джессамину, но он будто не видел ее.

– Если бы я мог бегать быстрее… – промолвил он и вдруг сложился пополам, словно получил сокрушительный удар под дых. Потом закашлялся и упал на четвереньки. Земля перед ним окрасилась кровью. Джем рухнул на землю, перевернулся на спину и затих.

Глава 10

Как вода в песок

Я удивлялся, что остальные люди живут, потому что тот, которого я любил так, словно он не мог умереть, был мертв; и еще больше удивлялся, что я, его второе «я», живу, когда он умер. Хорошо сказал кто-то о своем друге: «половина души моей». И я чувствовал, что моя душа и его душа были одной душой в двух телах, и жизнь внушала мне ужас: не хотел я ведь жить половинною жизнью. Потому, может быть, и боялся умереть, чтобы совсем не умер тот, которого я так любил.

Блаженный Аврелий Августин, «Исповедь», кн. IV

Сесилия тихонько толкнула дверь комнаты Джема и заглянула внутрь.

У кровати стояла Шарлотта, по бокам от нее – двое Безмолвных братьев. По лицу женщины катились слезы. Уилл тоже был здесь, в забрызганной кровью одежде, которую он так и не сменил после битвы во дворе; он стоял на коленях и, казалось, молился. Ее брат выглядел таким отчаявшимся, что Сесилии, несмотря на обуревавшие ее противоречивые чувства, захотелось войти и утешить его.

Бросив взгляд на Джема, девушка окончательно пала духом. Но ей нужно было поговорить с Уиллом. Обязательно. Она уже собралась шагнуть в комнату, но тут на ее плечо легла чья-то рука и увлекла за собой в коридор.